Barra de Navegación

Kantoku Fuyuki Todoki - Las cosas de Moyoco y Hideaki

Hideaki Anno es uno de los directores de anime más populares y eso hace que sin tener que buscar mucho ni meterse en sitios ininteligibles se pueda encontrar material curioso relacionado con él, algo no muy habitual en la industria salvo que te apellides Miyazaki, Kon o algo así. Más allá de por ser el máximo responsable de Evangelion, el director de Gunbuster! y la adaptación de Karekano, y co-fundador de Gainax, uno de los motivos de mi flechazo con este hombre y que lo convirtió en una especie de referente es uno de esos materiales, el programa de televisión <<Welcome Back for an Extracurricular Lesson, Sempai!>> de la NHK. Una entrañable visita de Anno a su colegio para dar, durante varios días, una clase de animación a los chiquillos y que de paso nos servirá para conocer muchas cosas de este apasionado de la ciencia-ficción y el tokusatsu.
Y el flechazo llegó a pesar de no enterarme de todo, porque los subtítulos estaban están en inglés¹. Para muestra, un botón.


Desde entonces, pero, y como suele pasar en las relaciones a distancia, la llama se va apagando, y en esas llegamos a los tráilers de la nueva película de Godzilla que él dirige o su participación como seiyû en un papel protagonista para El Viento se Levanta. Dos trabajos recientes que están muy lejos de hacerme trempar.


Sin embargo, en estos días de poca disciplina, y volviendo al tema de los subtítulos en inglés, descargué y vi la serie que pone título a esta entrada, Kantoku Fuyuki Todoki, estrenada en 2014 y adaptación de un manga de Moyoco Anno, la esposa de Hideaki. Mi nivel de inglés es prácticamente el mismo que hace ¿5, 6 años? cuando descubrí vía 4chan el documental de arriba, y seguramente algo peor que 7 años y medio atrás cuando en pleno frenesí vi el primer episodio de K-On! ¡en RAW! Y luego con subtítulos en pitinglish.

Francisco Umbral, Yo he venido aquí a hablar de mi libro
Sí, sí...
Así que esta vez tampoco me he enterado de todo, pero sí lo suficiente como para reírme y pensar varias veces "¿Será verdad esto?" ante las disparatadas revelaciones que nos depara esta serie de apenas 13 episodios y 3 minutos de duración cada uno. Es una serie súper cómica, en plan Ebichu por ejemplo, donde vemos a la pareja en situaciones cotidianas que se tornan en divertidísimas gracias en parte a un montón de referencias a otras series (ah, la técnica del popurrí) y la gran actuación de los seiyû. Es básicamente eso, por un lado con Hideaki ejerciendo prácticamente de Otaking y por otro su pobre mujer que se ve arrastrada a llevar un modo de vida más friki de lo que ella pensaba. Pero quizá no esté tan mal.


Todo esto con unos diseños muy simpáticos y una animación agradable. Siendo tan corta, ojalá algún fansub se animara a hacerla en español, y ya sería la hostia si tradujeran las notas que aparecen en los ED, presumiblemente explicaciones sobre las referencias de cada episodio.

Yo me voy ya, pensando en si algún día veré el dorama Aoi Honno y dejándoos con otro vídeo, este a raíz del Tokyo International Film Festival donde se le dedicó una sección al mundo de Hideaki Anno.



¹ Y de hecho tampoco lo he llegado nunca a ver entero por problemas de sincronización entre el audio y el vídeo.Por cierto, el programa data de 1998 o 1999.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...